Cyradis' corner

> recent entries
> calendar
> friends
> profile

Monday, December 24th, 2007
6:21 pm - Merry Christmas!
Since tomorrow I'll be probably unable to connect, I'm wishing Merry Christmas now to all the people reading this journal (there is someone reading this, right?...).

Aside from the seasonal cheers I wanted to know something: am I the only one that when reading an excerpt or seeing a trailer comes up with theories and pretty definite ideas about how the plot will be that don't have any justification?

Yesterday I was watching again "School hard" (I adore S2 Spike) and I remembered my first thought upon seeing Drusilla. She enters the Anointed One's lair while Spike is bragging and she seems fragile and childlike.
Well, my mind went like this "Ohh, how cute! The vampire with that strange hair (but what did he do to it?) is in a caring relationship with a human witch!"
Yes, I don't know why but Drusilla in my mind was human and, since she was wearing that unusual white dress, she was a witch.
Sadly this conviction lasted until she went in game face to eat Sheila.

Anyone else jumps to conclusion this quickly without foundation?

current mood: bouncy

(comment on this)

Thursday, September 13th, 2007
12:11 pm - Angel: the wonders of the Italian dubbing
Till now I had the 1-5 seasons of Buffy and the 1st of Angel on DVD.
Recently I managed to put my hands on the Italian version of Buffy seasons 6-7 and Angel season 2 (saved from the tv).

I had seen some of those episodes on TV, but my knowledge for the seasons was based for the most on the English transcripts (and fanfictions).

Sooner or later I will see every one of these episodes in the Italian version and post my musings about them, but I think that I'll have to put a section only for the errors in the Italian adaptation.

The worst (I hope, since I didn't see every episode yet) is the fact the the translator used in the adaption of Angel season 2 doesn't seem to know what "slayer" means.

I say this because they managed to take these quotes from the episode "Darla":

1-Dru: "My little Spike just killed himself a Slayer."
Darla to Angel: "Did you hear that?"
Angel to Spike: "Congratulations. - I guess that makes you one of us."

2- Spike: "Don't be so glum, eh? The way you tell it, one Slayer snuffs another one rises. I figure, there is a new chosen one getting all chosen even as we speak. I tell you what, when and if this new bird shows up, I'll give you first crack at it!"

3-Darla: "While Spike - Spike! - was out killing a Slayer you were saving missionaries! From me!"

And dubbed them with this:

1-Drusilla: Il mio piccolo Spike ha appena ucciso uno stupratore di fanciulle.
(My little Spike has just killed a girls' rapist)
Darla: Hai sentito? (Did you hear?)
Angel: Beh, meglio per lui. A quanto pare è di bocca buona.
(Well, good for him. It seems that he isn't fussy about food)

2-Spike: Non te la prendere, amico. Del resto, per uno stupratore che muore ce n’è uno che nasce. Mentre parliamo qualche lurida puttana lo starà mettendo al mondo. Sai che ti dico, non appena sarà diventato un uomo,... mi nutrirò anche di lui.
(Don't get worked up, mate. Anyway, for a rapist that dies there is one that is born. As we speak some filthy whore is bringing him into the world. I tell you what, as soon as he'll become a man, ... I'll feed from him too)

3- Darla: Mentre Spike... mentre Spike andava in giro a uccidere assassini tu mi impedivi di finire dei missionari.
(While Spike... while Spike was out killing murderers you were preventing me from finishing some missionaries)

Seeing that episode filled me with a disgust so big... I have no words!

current mood: angry

(comment on this)

Sunday, September 2nd, 2007
12:24 pm - Back from Portugal!
This last week I had my first vacation in a really long time.
My father, my little sister and I went on an organized tour of Portugal. It was an interesting experience, even if I'm still tired.

The thing that stayed with me was the unusual style of street signs and sidewalks.

The street signs in many towns were made with tiles


The sidewalks were made with small white and black sampietrini (or something that seemed sampietrini). The black ones were used to make mosaics (the image isn't really clear since I was on the bus at the time)


They seem to have a huge amount of sites declared World Heritage, we spent all our stay moving from castles to churches. Our guide was really competent and we learned many interesting tidbits about Portugal and its kings.

All in all it has been a really rewarding experience.

current mood: tired

(comment on this)

Sunday, June 24th, 2007
12:09 pm - InsaneJournale here I come!
I've decided to create an InsaneJournal account after the notorious problems with Livejournal.

Since I use my LiveJournal account pretty much to keep track of updates in the fanfictions that I'm following I want to be prepared in case some of my favorite authors switch here.

Now I'll start searching familiar names and adding them to my friend list.

current mood: cheerful

(comment on this)



> top of page
InsaneJournal